Title: Walking on Water
Author: Matthew J. Metzger
Publisher: NineStar Press
Release Date: November 13, 2017
Heat Level: 3 - Some Sex
Pairing: Male/Male
Length: 88300
Genre: Fantasy, fantasy, mermaids, trans, magic, fairy tales, bisexual
Add to Goodreads
Synopsis
When a cloud falls to earth, Calla sets
out to find what lies beyond the sky. Father says there’s nothing, but Calla
knows better. Something killed that cloud; someone brought it down.
Raised on legends of fabled skymen,
Calla never expected them to be real, much less save one from drowning—and lose
her heart to him. Who are the men who walk on water? And how can such strange
creatures be so beautiful?
Infatuated and intrigued, Calla rises
out of her world in pursuit of a skyman who doesn’t even speak her language.
Above the waves lies more than princes and politics. Above the sky awaits the
discovery of who Calla was always meant to be. But what if it also means never
going home again?
Excerpt
Walking on Water
Matthew J. Metzger © 2017
All Rights Reserved
Chapter One
When the sand settled, only silence
remained.
The explosion had gone on for what felt
like forever—a great boom that shuddered through the water, a shadow that had borne
down on the nest like the end of the world had come, and then nothing but
panicked escape from the crushing water, the darkness, and the suffocating
whirlwind of sand and stones. In the terror, it had seemed like it would never
end.
But it did end, eventually. When it did,
Calla lay hidden in the gardens, deafened and dazed. She was shivering, though
it wasn’t cold. An attack. They had been attacked. By what? Orcas and rival
clans could hardly end the world. And what would wish to attack them so?
She took a breath. And another. Her
attempts to calm herself felt pathetic and weak, like the desperate attempts of
a mewling child. Where was Father? Her sisters? Where even the crabs that
chattered and scuttled amongst the bushes? She was alone in the silent gardens,
and Calla had never been alone before.
Slowly, she reached out. Slipped through
the towering trunks, to the very edge of the gardens, to where the noise had
come from. Drew aside a fern and—
Ducked down, clapping a hand over her
mouth to prevent the gasp.
A giant beast lay in the courtyard.
Still. Oh, great seas, be still. She
held her breath and closed her eyes. It had to be an orca, a beast so huge, and
it would see her if she moved.
Yet even in her fear, Calla knew that
wasn’t quite right.
Orcas didn’t come this far south—did
they? Father had said they would be undisturbed here. Father had said.
She peeked again. Daring. The beast
didn’t move.
Nor was it an orca. It was impossible,
too huge even for that. Oh, she’d not seen an orca since she’d been a merling,
but they’d never been that big. It had squashed the courtyard flat under its
great belly, its tail and head—though she couldn’t tell one from the
other—spilling out over the rocks and nests that had been homes, once. It would
have crushed their occupants, surely. What beast killed by crushing?
Hesitantly, she drifted out of the
garden. Her tail brushed the ferns, and she wrapped her fins around them,
childishly seeking comfort.
The beast didn’t move.
In fact, it didn’t breathe. Its enormous
ribcage, dark and broken, was punctured by a great hole, a huge gaping
blackness longer than Calla’s entire body, and wider by far.
It had been slain.
Bloodless. It was quite dead. How could
it be dead, how could its heart have been torn out so, without spilling blood
into the water? Where was the column of red that marked its descent? Where was—
Oh.
“A cloud!”
It was no beast.
Calla fled the safety of the gardens in
a flurry of excitement. No, that great oval shape was familiar. How many had
scudded gently across the sky in her lifetime? How many times had she watched
their passage from her window? Beautiful, dark, silent wonders. Oh, a cloud!
She rushed closer to look. How could a
cloud have fallen to earth? Father had said they were simply things that
happened in the sky, and no concern of theirs. But this one had fallen, lay
here and near and so very touchable—and now Calla wanted to touch the sky.
It was—
She held her breath—and touched it.
Oh.
Rough. Sharp. Its body was dark against
her pale hand. And hard, so very hard. She had imagined clouds to be soft and
fluid, to walk on water as they did, but it wasn’t. Huge and heavy, it was a
miracle that it walked at all.
And a home: tiny molluscs clung to it.
As she walked her webbed fingers up the roughness and came over the crest of
its enormous belly, she mourned its death. This must have killed it. Such a
deep, round belly—clouds were obviously like rocks and stone, but this one had
been cut in half. Exposed to the sea was a sheer, flat expanse of paleness,
with great cracks in the surface. A column stuck out from the middle, and two
smaller ones at head and tail. It had been impaled by something, the poor
thing.
“Calla!”
The hiss reached her from far away, but
Calla ignored it. The poor cloud was dead. It had been slain, and whatever had
dragged it from the sky must have been immense, to wield spears like those
jutting from its body. And it wasn’t here.
Clouds were harmless. Dead clouds, even
more so.
“Calla, what are you doing?”
“Meri, come and see!” she called back to
her sister and ducked to swim along its flattened insides. Great ropes of
seaweed, twisted into impossible coils, trailed from its bones. Vast stains,
dark and pink, smeared its ragged edges. When Calla peered up into the sky, at
the stream of bubbles still softly rising from its innards, she could see the
gentle descent of debris. It had been torn apart.
Orcas? But an orca pack would have
followed it down. Sharks? Calla had never seen a shark, but Father had, long
ago when he was a merling, and he’d said they were great and terrible hunters.
Were sharks big enough to do it?
“Calla!”
That was not Meri’s voice. Deep and
commanding, it vibrated through the water like a blow. Calla found herself
swimming up the side to answer automatically, and came clear of the cloud’s gut
barely in time to prevent the second shout.
Father did not like to call a second
time.
“Here. Now.”
She went. At once. The immense joy at
her discovery was diminished in a moment by his stern face and sterner voice,
and Calla loathed it. She felt like a merling under Father’s frown and
struggled to keep her face blank instead of echoing his displeased expression.
“You should stay away from such things.
The guards will deal with it.”
“But Father—”
He gave her a look. She ducked her chin
and drifted across to join her sisters at the window. The window. Pah. What
good was the window, was seeing, when she had touched it?
“What is it?” Balta whispered, twirling
her hair around her fingers.
“A cloud,” Calla said in her most
impressive voice and then pushed between Meri and Balta to peer out. The guard
were swarming over the cloud’s belly, poking more holes in the poor thing’s
body. “Something killed it.”
Meri snorted. “Talk sense, Calla.”
“Something did!”
“You sound like a seal, grunting
nonsense.”
“I do not!”
“Girls!”
They subsided under Father’s booming
reprimand—although Calla snuck in a quick pinch before stopping—and returned to
watching.
“Clouds don’t fall out of the sky,” Meri
whispered. “It must be a shark. There’s nothing so big as a shark. Father said
so.”
“Father also said sharks don’t come this
far north,” Balta chirped uncertainly, still twirling her hair.
“That’s a cloud,” Calla said and peered
upwards to the sky, her eyes following the great trail of bubbles, “and I bet
something even bigger killed it.”
Purchase
NineStar Press | Amazon | Smashwords | Barnes & Noble | Kobo
1. Do
you have specific culture you like to write about?
Mine! Despite the fact we speak the same language as most
people in the queer fiction world, British people are very culturally distinct
and it's painfully obvious when people are trying to write us from that
Hollywood perspective where we all have glass-cutting accents and are from
London. (Seriously, I am so sick of books set in London, stop it!) The UK isn't
some cute place with super polite people and funny accents all over the place,
and I'm really sick of seeing it, so I write the other type of British. The
terraces, the football hooliganism, the drunk tourists, the type of British
that I don't think Americans especially really know exists. (Our European
neighbours however are very aware of this type of Brit and for that I am
sorry!)
2. Do
you think translating books into languages other than their origin forces the
intended essence away?
Oh my God, no! Just look at the Asterix comics—the
translations of those are amazing. They gave me my love of languages,
purely because of the wordplay in the character's names, and the names have to
change in every language to do that wordplay. Names like 'Unhygienix' for the
blacksmith just wouldn't make sense in Spanish or French or German, and in
those languages, the character has a different name. All you need is a fantastic
translator, who not only speaks other languages but really understands the
culture and context behind them.
3. Doesn’t
it bother you that when books are turned into movies, they are often changed to
suit the audience needs?
Not at all. TV and film are very different types of media,
and the audiences are usually very different as well. Take humour—a book relies
on the written word to convey something funny, whereas a human being can pull a
face at you and it can be hilarious. So changing a book to fit film delivery,
that makes perfect sense. What bothers me is usually what they chose to
change, not the simple fact that something did change.
4. Do
you believe it is more challenging to write about beliefs that conflict with
the ones you hold yourself?
Yes. To portray someone sympathetically and believably who
buys into a philosophy you don't, that's a big challenge, especially if it's
important to both you and the character.
5. Have
you ever written a character based on the real you in some part?
I think all my heroes are based on my beliefs in some shape
or form, especially my young adult heroes. I had a really rough time as a kid
and it's hugely shaped what can hurt me and how I'll react. But I like to push
out of my comfort zone as well, so I frequently write characters who have very
different views from me as well, everything from being religious to being
vegetarian. I've never gone full self-insert, but there's been the odd real
life moment pop up here and there.
6. Do
any of your family members make occasional cameos in your books?
Sort of. I've based characters off their 'type', so to
speak. So the father in Private was very much based off my own dad, this
gruff type of father who does love his kids but has that British way of showing
love that involves, “Give over, you daft berk!” at any sign of sentimentality.
And my young adult characters don't tend to have siblings close in age to them,
because my siblings are several years apart from me in age. So it's more that
my family framework cameos than the people themselves. Although the way my
great-granddad died was mentioned in Sharing Secrets! (Seriously, it's
funnier than it sounds.)
Meet the Author
Matthew J. Metzger is an ace, trans author posing as a functional human being in the wilds of Yorkshire, England. Although mainly a writer of contemporary, working-class romance, he also strays into fantasy when the mood strikes. Whatever the genre, the focus is inevitably on queer characters and their relationships, be they familial, platonic, sexual, or romantic.When not crunching numbers at his day job, or writing books by night, Matthew can be found tweeting from the gym, being used as a pillow by his cat, or trying to keep his website in some semblance of order.
Website | Twitter | Goodreads
Tour Schedule
11/13 Love Bytes
11/13 The Blogger Girls
11/13 Erotica For All
11/14 Happily Ever Chapter
11/14 MM Good Book Reviews
11/14 Bayou Book Junkie
11/16 Divine Magazine
11/17 Shari Sakurai
No comments:
Post a Comment